Il
cinese è una lingua logica, essenziale e fortemente basata sul
contesto. Una delle sue caratteristiche più affascinanti è
l’assenza di coniugazioni e declinazioni, ma ciò non significa che
sia priva di difficoltà.
Tra gli elementi grammaticali che
generano più domande c’è l’uso delle preposizioni
semplici, o meglio, delle particelle funzionali
che svolgono un ruolo simile alle preposizioni europee.
In questa guida scoprirai le principali preposizioni del cinese moderno (介词 jiècí), come usarle correttamente e quali errori evitare, con esempi pratici in pinyin e caratteri.
Cosa sono le preposizioni in cinese
Le preposizioni in cinese sono parole che
collegano un verbo o un sostantivo a un complemento, indicando
relazioni di luogo, tempo, mezzo, causa o scopo.
Sono
chiamate 介词
(jiècí), letteralmente “parole
introduttive”.
A differenza delle lingue europee, nel cinese:
le preposizioni si trovano prima del verbo o del sostantivo che accompagnano,
e spesso introducono complementi preverbali (cioè posizionati prima del verbo principale).
Esempio:
我在学校学习。(Wǒ
zài xuéxiào xuéxí.) → Studio a scuola.
👉 Qui 在
(zài) è una preposizione che introduce il
luogo.
Le preposizioni più comuni del cinese moderno
Vediamo le preposizioni più usate nella lingua cinese, con il loro significato e alcuni esempi pratici per capire come funzionano nel contesto.
在 (zài) – in, a, presso
È una delle preposizioni fondamentali del cinese. Indica luogo o posizione, ma può essere anche usata per esprimere un’azione in corso.
Esempi:
我在家。(Wǒ zài jiā.) → Sono a casa.
他在学校工作。(Tā zài xuéxiào gōngzuò.) → Lavora a scuola.
她在学习。(Tā zài xuéxí.) → Sta studiando.
👉 Zài può anche funzionare come marcatore di aspetto progressivo se seguito da un verbo.
从 (cóng) – da, a partire da
Si usa per indicare origine, provenienza, tempo o movimento da un luogo.
Esempi:
我从北京来。(Wǒ cóng Běijīng lái.) → Vengo da Pechino.
从早到晚。(Cóng zǎo dào wǎn.) → Dalla mattina alla sera.
他从公司回家。(Tā cóng gōngsī huí jiā.) → Torna a casa dall’ufficio.
👉 Spesso si combina con 到 (dào) per formare “da… a…”.
到 (dào) – a, verso, fino a
Indica direzione o punto di arrivo.
Esempi:
我去到商店。(Wǒ qù dào shāngdiàn.) → Vado al negozio.
他走到门口。(Tā zǒu dào ménkǒu.) → Cammina fino alla porta.
从北京到上海。(Cóng Běijīng dào Shànghǎi.) → Da Pechino a Shanghai.
👉 Dào è molto comune nei verbi di movimento, ma può anche essere usato metaforicamente per indicare un risultato (“arrivare a un punto”).
给 (gěi) – a, per
Serve per indicare destinatario o beneficiario di un’azione, simile al dativo in italiano.
Esempi:
我给你打电话。(Wǒ gěi nǐ dǎ diànhuà.) → Ti telefono.
她给妈妈写信。(Tā gěi māma xiě xìn.) → Scrive una lettera alla mamma.
老师给学生作业。(Lǎoshī gěi xuéshēng zuòyè.) → L’insegnante dà i compiti agli studenti.
👉 Gěi può anche comparire dopo il verbo, come complemento preposizionale.
跟 (gēn) – con, insieme a
Si usa per esprimere compagnia o relazione.
Esempi:
我跟朋友去看电影。(Wǒ gēn péngyou qù kàn diànyǐng.) → Vado al cinema con un amico.
他跟我说话。(Tā gēn wǒ shuōhuà.) → Parla con me.
👉 Gēn si usa spesso anche nei verbi di comunicazione (“parlare con”, “discutere con”).
对 (duì) – verso, nei confronti di
Indica direzione astratta, “verso qualcuno o qualcosa”, spesso in senso figurato.
Esempi:
我对你很感兴趣。(Wǒ duì nǐ hěn gǎn xìngqù.) → Sono molto interessato a te.
他对工作很认真。(Tā duì gōngzuò hěn rènzhēn.) → È molto serio nel lavoro.
这对我很重要。(Zhè duì wǒ hěn zhòngyào.) → Questo è molto importante per me.
👉 Duì è una delle preposizioni più flessibili del cinese moderno.
用 (yòng) – con, usando
Serve per indicare mezzo o strumento.
Esempi:
我用手机打电话。(Wǒ yòng shǒujī dǎ diànhuà.) → Telefono con il cellulare.
请用中文写。(Qǐng yòng Zhōngwén xiě.) → Per favore, scrivi in cinese.
👉 È l’equivalente del nostro “usando”, “per mezzo di”.
为 (wèi) – per, a favore di
Esprime causa, scopo o finalità.
Esempi:
我为家人工作。(Wǒ wèi jiārén gōngzuò.) → Lavoro per la mia famiglia.
她为朋友准备礼物。(Tā wèi péngyou zhǔnbèi lǐwù.) → Prepara un regalo per un’amica.
为了健康,我们每天运动。(Wèile jiànkāng, wǒmen měitiān yùndòng.) → Per la salute, facciamo esercizio ogni giorno.
👉 La forma 为了 (wèile) indica esplicitamente “allo scopo di” e introduce finalità.
向 (xiàng) – verso, a
Si usa per indicare direzione fisica o astratta. È simile a duì, ma più concreto.
Esempi:
他向老师问问题。(Tā xiàng lǎoshī wèn wèntí.) → Fa una domanda all’insegnante.
小猫向门口跑。(Xiǎo māo xiàng ménkǒu pǎo.) → Il gattino corre verso la porta.
👉 Xiàng compare spesso nei testi formali e nelle descrizioni di movimento.
Preposizioni composte e strutture frequenti
Il cinese preferisce costruzioni brevi e logiche al posto delle preposizioni composte. Tuttavia, alcune combinazioni di caratteri creano locuzioni simili alle nostre preposizioni complesse:
从…到… (cóng… dào…) → da… a…
在…上 (zài… shàng) → sopra, su…
在…下 (zài… xià) → sotto, al di sotto di…
在…前 / 后 (zài… qián / hòu) → davanti a / dietro a…
Esempi:
书在桌子上。(Shū zài zhuōzi shàng.) → Il libro è sul tavolo.
猫在椅子下。(Māo zài yǐzi xià.) → Il gatto è sotto la sedia.
我在家前等你。(Wǒ zài jiā qián děng nǐ.) → Ti aspetto davanti a casa.
👉 Le espressioni spaziali in cinese seguono una struttura precisa: Soggetto + 在 + luogo + verbo.
Errori comuni da evitare
❌ Tradurre letteralmente dall’italiano: in cinese il senso della preposizione dipende dal verbo.
❌ Confondere gěi e duì: il primo indica destinatario, il secondo direzione o opinione.
❌ Dimenticare la posizione preverbale: in cinese le preposizioni precedono il verbo, non lo seguono.
❌ Usare due preposizioni insieme dove non serve: il cinese predilige frasi brevi e dirette.
👉 Il segreto è studiare le preposizioni nel contesto: la loro funzione si capisce solo leggendo e ascoltando frasi reali.
Consigli pratici per memorizzare le preposizioni cinesi
Impara attraverso esempi concreti, non liste astratte.
Crea schede con immagini che rappresentano azioni o direzioni.
Ascolta dialoghi e video in lingua: le preposizioni sono molto frequenti nel parlato quotidiano.
Ripeti le frasi ad alta voce per interiorizzare ritmo e tono.
Associa ogni preposizione a un verbo tipico, es. 在 + 地方 (luogo), 给 + 人 (persona), 用 + 东西 (oggetto).
👉 La memoria visiva e uditiva insieme rendono lo studio del cinese più naturale e intuitivo.
Curiosità linguistiche
In cinese antico non esistevano vere e proprie preposizioni: le funzioni relazionali erano espresse da verbi. Col tempo, alcuni di questi verbi si sono grammaticalizzati diventando preposizioni.
Le preposizioni cinesi sono tra gli elementi più stabili della lingua: zài, cóng, gěi e yòng sono in uso da più di duemila anni.
Nella lingua moderna, soprattutto nel cinese parlato, alcune preposizioni vengono omesse se il contesto è chiaro.
👉 Studiare le preposizioni significa anche scoprire la logica profonda del cinese: una lingua che punta alla chiarezza e alla semplicità.
Conclusione: logica e pratica, la chiave per padroneggiare le preposizioni
Le preposizioni semplici in cinese sono la base
per costruire frasi naturali e corrette.
All’inizio possono
sembrare diverse dalle nostre, ma una volta comprese le loro funzioni
e schemi fissi, tutto diventa intuitivo.
Con esercizio costante e contatto quotidiano con la lingua — ascolto, lettura, ripetizione — riuscirai a usare zài, cóng, duì e le altre con naturalezza, proprio come un madrelingua.
📞 Vuoi imparare il cinese con insegnanti madrelingua e un metodo chiaro e personalizzato?
Contatta la nostra Scuola di Lingue a Milano: offriamo corsi di cinese individuali, di gruppo e online, per studenti, adulti e aziende in tutta Italia.
Prenota una lezione di prova gratuita e scopri quanto è affascinante la lingua cinese!
❓ FAQ – Preposizioni semplici in cinese
Cosa sono le preposizioni in cinese?
Sono
parole funzionali (介词)
che collegano verbi o sostantivi a un complemento, esprimendo
relazioni di luogo, tempo o mezzo.
Quali sono le preposizioni più usate?
在
(zài), 从
(cóng), 到
(dào), 给
(gěi), 跟
(gēn), 对
(duì), 用
(yòng) e 为
(wèi).
Le preposizioni cambiano forma?
No, in
cinese non esistono declinazioni: le parole restano invariate.
Dove si mettono nella frase?
Di solito prima
del verbo o del sostantivo che accompagnano, come in 我在学校学习
(Studio a scuola).
Come posso impararle più facilmente?
Attraverso
esempi reali e pratica costante: le preposizioni si assimilano
naturalmente leggendo, ascoltando e parlando in cinese.



